Latin in English
This post summarizes those Latin words I come across during paper reading and English word study, which can be taken as the epitome of evolutional and perpetual vestige of human culture.
- N.B. (nota bene): note well
 - mea culpa: through my fault
 - ad infinitum: to infinity
 - reductio ad absurdum: 归谬法
 - a priori: 由因及果,先验
 - a posteriori: 由果及因,后验
 - i.e. (id est): that is to say
 - viz. (videlicet): that is to say
 - e.g. (exempli gratia): for example
 - etc. (et cetera): and so on
 - et al. (et alii): and others
 - A.D. (Anno Domini): 公元
 - semper: always
 - carpe diem: An aphorism quoted from Horace (Odes i. xi) affirming the need to make the most of the present time. 把握当下
 - veritas: truth
 - principium pl. principia: origin, principle
 - ad hominem (to man): 针对个人的
 - de facto: in fact, in reality
 - de jure: of right, by right, according to law
 - CV (curriculum vitae): resume
 - bona fide: genuine, real or legal
 - non sequitur: a statement that does not seem to follow what has just been said in any natural or logical way
 - vox populi or vox pop: the voice of the people
 - Vox populi, vox Dei: The voice of the people is the voice of God.