Latin in English
This post summarizes those Latin words I come across during paper reading and English word study, which can be taken as the epitome of evolutional and perpetual vestige of human culture.
- N.B. (nota bene): note well
- mea culpa: through my fault
- ad infinitum: to infinity
- reductio ad absurdum: 归谬法
- a priori: 由因及果,先验
- a posteriori: 由果及因,后验
- i.e. (id est): that is to say
- viz. (videlicet): that is to say
- e.g. (exempli gratia): for example
- etc. (et cetera): and so on
- et al. (et alii): and others
- A.D. (Anno Domini): 公元
- semper: always
- carpe diem: An aphorism quoted from Horace (Odes i. xi) affirming the need to make the most of the present time. 把握当下
- veritas: truth
- principium pl. principia: origin, principle
- ad hominem (to man): 针对个人的
- de facto: in fact, in reality
- de jure: of right, by right, according to law
- CV (curriculum vitae): resume
- bona fide: genuine, real or legal
- non sequitur: a statement that does not seem to follow what has just been said in any natural or logical way
- vox populi or vox pop: the voice of the people
- Vox populi, vox Dei: The voice of the people is the voice of God.